Birkat Kohanin - Benção Araônica
Números 6:24-26
O Eterno te abençoe e te guarde;
O Eterno faça resplandecer o rosto sobre ti e tenha misericórdia de ti;
O Eterno sobre ti levante o rosto e te dê Shalom.
Em Hebraico:
במדבר פרק ו
כד - יְבָרֶכְךָ יְהוָה, וְיִשְׁמְרֶךָ.
כה - יָאֵר יְהוָה פָּנָיו אֵלֶיךָ, וִיחֻנֶּךָּ.
.כו - יִשָּׂא יְהוָה פָּנָיו אֵלֶיךָ, וְיָשֵׂם לְךָ שָׁלוֹם
Transliterado:
"Ievarekhekha Adonai veishmerekha.
Iaer Adonai panaiv eleikha, vichunekha.
Issa Adonai panaiv eleikha, veiassem lekha shalom."
O Eterno te abençoe e te guarde;
O Eterno faça resplandecer o rosto sobre ti e tenha misericórdia de ti;
O Eterno sobre ti levante o rosto e te dê Shalom.
Em Hebraico:
במדבר פרק ו
כד - יְבָרֶכְךָ יְהוָה, וְיִשְׁמְרֶךָ.
כה - יָאֵר יְהוָה פָּנָיו אֵלֶיךָ, וִיחֻנֶּךָּ.
.כו - יִשָּׂא יְהוָה פָּנָיו אֵלֶיךָ, וְיָשֵׂם לְךָ שָׁלוֹם
Transliterado:
"Ievarekhekha Adonai veishmerekha.
Iaer Adonai panaiv eleikha, vichunekha.
Issa Adonai panaiv eleikha, veiassem lekha shalom."
Nenhum comentário:
Postar um comentário